I’m honored to share that my poem, America the Beautiful, was published by Writers Resist, a literary collective born of the 2016 U.S. Presidential Election. Then it was translated into German and published again here. Thanks to Claudia Toman for translating!
READ THE ENGLISH POEM ON WRITERSRESIST.COM
Schulter an Schulter
mit Menschen, entschlossen
gehört zu werden,
hoch die Schilder
mit müden Armen,
in Tweets sprechen
zu dem Mann, der uns
den Rücken zudreht
und Millionen ignoriert
im ganzen Land
in der ganzen Welt.
Keiner kann erwarten,
gehört zu werden
wenn er nicht zuhört.
View original post 138 more words
congrats and never surrender!
LikeLiked by 1 person
Thanks, Beth!
LikeLike
Juchuuu, good news indeed! Congratulations, dear Brenda! 🙂
LikeLiked by 1 person
Thanks, Dina!
LikeLike
A great poem! Congratulations!
LikeLiked by 1 person
Thanks!
LikeLiked by 1 person
Congraulations. Es liest sich auch im Deutschen sehr gut 🙂
LikeLiked by 1 person
Danke, das ist gut zu wissen.
LikeLike
Congrtualtions Brenda! So well deserved my friend & good on you!
LikeLiked by 1 person
Thanks, Cindy!
LikeLike